Ni thâl im' gyfadde' meiau,
Ond o flaen gorseddfainc ne';
Duw maddeugar, Tad tosturiol,
Duw anfeidrol yw efe;
At ei orsedd, &c.,
Deuaf dan fy mhoenus blâ.
Ti faddeuaist fil o feiau
I'r pechadur gwaetha'i ryw;
Arglwydd, maddeu'n awr i minau;
Ar faddeuant 'rwyf yn byw;
Dy drugaredd, &c.,
Yw ngorfoledd a fy ngrym.
Cûdd fy meiau rhag y werin,
Cûdd hwy rhag cyfiawnder ne';
Cofia'r gwaed unwaith dywalltwyd
Ar y croesbren yn fy lle;
Yn y dyfnder, &c.,
Bodda'n awr fy meiau oll.
William Williams 1717-91
Tôn [878747]: Ardudwy (John Roberts 1822-77) gwelir: Cudd fy meiau rhag y werin |
It will not pay me to confess my sins,
But before the throne of heaven;
Forgiving God, merciful Father,
Infinite God is he;
To his throne, etc.,
I shall come, under my painful plague.
Thou forgavest a thousand faults
To the sinners of the worst kind;
Lord, forgive me now;
For forgiveness I am living;
Thy mercy, etc.,
Is my rejoicing and my strength.
Hide my faults from the people,
Hide them from heaven's righteousness;
Remember the blood once poured out
On the wooden tree in my place;
In the depth, etc.,
Drown now all my faults.
tr. 2018 Richard B Gillion
|
|